| |
396 원문 언어 plamen Salve
Sono un distributore privato e sono localizzato in Londra nel Regno Unito. Ho comprato questa macchina mentre stavo lavorando in Italia, ora sono di nuovo al Regno Unito e la voglio vendere. La macchina è registrata in Italia, ha tutti i documenti scritti in italiano. La macchina funziona benissimo e tra l'altro si trova in eccelente condizioni, e non è mai stata accidentata. Se si decide di acquistare la mia macchina posso organizzare la consegna per il vostro paese e 10 giorni 완성된 번역물 Пламен | |
413 원문 언어 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. Мебелно прозводÑтво Извършване на... Мебелно прозводÑтво Извършване на инвентаризациÑ, заÑвка и приемане на Ñтока, обÑлужване на клиенти, подготовка и Ñервиране на напитки и коктейли, работа Ñ ÐºÐ°Ñов апарат, опаковане, отÑтранÑване на дефекти
СмÑтам, че Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„ÐµÑионален опит и лъчезарното Ñи излъчване ще допринеÑа за задоволÑването на вашите желаниÑ. Винаги Ñъм работил Ñ Ð¼Ð»Ð°Ð´ екип от хора и това е Ñферата, в коÑто имам желание да Ñе развивам. Коректен и отговорен към работата Ñи, обичам да запълвам времето Ñи пълноценно. 완성된 번역물 Furniture production | |
399 원문 언어 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. Au clair de la lune Pierrot répondit : Je n'ai... Au clair de la lune Pierrot répondit : Je n'ai pas de plume, Je suis dans mon lit. Va chez la voisine, Je crois qu'elle y est, Car dans sa cuisine On bat le briquet.
Au clair de la lune 3 petits coquins Sautent dans les plumes Comme 3 petits vilains Au lieu de dormir Les petits lutins Veulent encore rire Jusqu’au petit matin.
Au clair de la lune, je crois qu’il est temps, De poser sa plume Pour un petit moment. Au clair de la lune Volons vers les cieux Écoutons la lune Et fermons les yeux. 완성된 번역물 Ðа лунна Ñветлина | |
34 원문 언어 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. Qui mores hominum multorum vidit et urbes Qui mores hominum multorum vidit et urbes It's a quote from a letter written by the Bishop of Ambers after the Battle. This quote was later used on the frame of an engraved portrait of Venezuelan hero Francisco de Miranda.
<edit> "mutorum" with "multorum"</edit> (02/05/francky thanks to google and Efylove's notification ;-) ) 완성된 번역물 Odissea Odisea The one Celui qui visita les cités | |
| |
| |
302 원문 언어 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. Bratz The movie - Yasmin Nickname: Pretty Princess Fave color: Earth tones (Earth shades) Lucky Number: 7 Fave Movies: Romantic Comedies Fave Books: Chick-lit with happy endings Fave Food: Thai, Meditarranean, anything ethnic! Fave Smothie: Apple Fave Music: Black-eyed Peas Fave Class: Creative writing Fashion Passion: Blending different styles into a graceful glam look 완성된 번역물 Филмът Брац- ЖаÑмин | |
| |
260 원문 언어 44 ХХI век называют веком технологий. ДейÑтвительно, ни одна конкурентоÑпоÑÐ¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ñфера жизни человека ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ðµ может обходитьÑÑ Ð±ÐµÐ· выÑоких технологий. Ðто оÑобо должно каÑатьÑÑ Ñферы образованиÑ. Современным образовательным технологиÑм, также как и вÑем выÑоким технологиÑм, должны быть приÑущи Ñледующие характериÑтики: 완성된 번역물 44 | |
| |
| |
| |
| |
255 원문 언어 Хендел е роден в ÑакÑонÑÐºÐ¸Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð´ Хале, ГерманиÑ,... Хендел е роден в ÑакÑонÑÐºÐ¸Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð´ Хале, ГерманиÑ, майка му и баща му Ñа Доротеа и Георг (нее ТауÑÑ‚) Хендел. Роден е през 1685, Ñъщата година, в коÑто Бах и Скарлати Ñа родени. Още от малък започва да Ñе учи да Ñвири на клавеÑин и орган и показва завиден талант, започва да композира музика от 9-годишна възраÑÑ‚. 완성된 번역물 Handel was born in the Saxony city | |
412 원문 언어 ОтноÑно избор на изпълнител на „Земни работи,... 1.Избор на изпълнител на „Земни работи, транÑпорт на земна маÑа и Ñтроителни отпадъци†на “ТърговÑки ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð»ÐµÐºÑ â€žÐšÑ€Ð°Ð¹Ð¼Ð¾Ñ€Ð¸Ðµâ€ Ð² УПИ ІІ, кв.35 и УПИ ІІІ, кв.34 по плана на кв. „Краймориеâ€, гр.Ð‘ÑƒÑ€Ð³Ð°Ñ â€. 2.Предвижда Ñе отнемане на хумуÑÐ½Ð¸Ñ Ñлой под Ñгради І-ви етап и допълнителни Ñондажи на меÑта, указани от техничеÑÐºÐ¸Ñ Ñ€ÑŠÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ» на археологичеÑките разкопки. Предварително ще бъдат раазчиÑтени едрите треви и храÑти. За временно депо на изкопаната земна маÑа Ñе избират парцелите, отредени за общината. 완성된 번역물 Concerning the choice of Contractor of “Excavation works | |
| |
| |
| |
| |