Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



모든 번역물

검색
모든 번역물 - elina7lina

검색
원문 언어
번역될 언어

약 58개 결과들 중 1 - 20
1 2 3 다음 >>
23
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
이탈리아어 spero che ci rivediamo presto
spero che ci rivediamo presto

완성된 번역물
불가리아어 Надявам се
396
원문 언어
이탈리아어 plamen
Salve

Sono un distributore privato e sono localizzato in Londra nel Regno Unito. Ho comprato questa macchina mentre stavo lavorando in Italia, ora sono di nuovo al Regno Unito e la voglio vendere. La macchina è registrata in Italia, ha tutti i documenti scritti in italiano. La macchina funziona benissimo e tra l'altro si trova in eccelente condizioni, e non è mai stata accidentata. Se si decide di acquistare la mia macchina posso organizzare la consegna per il vostro paese e 10 giorni

완성된 번역물
불가리아어 Пламен
413
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
불가리아어 Мебелно прозводство Извършване на...
Мебелно прозводство
Извършване на инвентаризация, заявка и приемане на стока, обслужване на клиенти, подготовка и сервиране на напитки и коктейли, работа с касов апарат, опаковане, отстраняване на дефекти

Смятам, че с придобития професионален опит и лъчезарното си излъчване ще допринеса за задоволяването на вашите желания. Винаги съм работил с млад екип от хора и това е сферата, в която имам желание да се развивам. Коректен и отговорен към работата си, обичам да запълвам времето си пълноценно.

완성된 번역물
영어 Furniture production
399
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
프랑스어 Au clair de la lune Pierrot répondit : Je n'ai...
Au clair de la lune
Pierrot répondit :
Je n'ai pas de plume,
Je suis dans mon lit.
Va chez la voisine,
Je crois qu'elle y est,
Car dans sa cuisine
On bat le briquet.

Au clair de la lune
3 petits coquins
Sautent dans les plumes
Comme 3 petits vilains
Au lieu de dormir
Les petits lutins
Veulent encore rire
Jusqu’au petit matin.

Au clair de la lune,
je crois qu’il est temps,
De poser sa plume
Pour un petit moment.
Au clair de la lune
Volons vers les cieux
Écoutons la lune
Et fermons les yeux.

완성된 번역물
불가리아어 На лунна светлина
34
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
라틴어 Qui mores hominum multorum vidit et urbes
Qui mores hominum multorum vidit et urbes
It's a quote from a letter written by the Bishop of Ambers after the Battle. This quote was later used on the frame of an engraved portrait of Venezuelan hero Francisco de Miranda.

<edit> "mutorum" with "multorum"</edit> (02/05/francky thanks to google and Efylove's notification ;-) )

완성된 번역물
이탈리아어 Odissea
스페인어 Odisea
영어 The one
프랑스어 Celui qui visita les cités
280
원문 언어
영어 give me another chance to breathe in you got all...
give me another chance to breathe in
you got all the things I’m needin’
together we're just so complete,
u must be the reason I’m alive

give me another chance to breathe in
you got all the things I’m needin’ (all the things I need)
together we're just so complete,
u must be the reason i'm alive, ooh alive (put it on me)

완성된 번역물
불가리아어 Дай ми още един шанс
17
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
불가리아어 za teb sam vinagi tuk
za teb sam vinagi tuk

완성된 번역물
영어 I am always here for you
세르비아어 za tebe ću uvek biti tu
302
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
영어 Bratz The movie - Yasmin
Nickname: Pretty Princess
Fave color: Earth tones (Earth shades)
Lucky Number: 7
Fave Movies: Romantic Comedies
Fave Books: Chick-lit with happy endings
Fave Food: Thai, Meditarranean, anything ethnic!
Fave Smothie: Apple
Fave Music: Black-eyed Peas
Fave Class: Creative writing
Fashion Passion: Blending different styles into a graceful glam look

완성된 번역물
불가리아어 Филмът Брац- Жасмин
260
원문 언어
러시아어 44
ХХI век называют веком технологий. Действительно, ни одна конкурентоспособная сфера жизни человека сегодня не может обходиться без высоких технологий. Это особо должно касаться сферы образования. Современным образовательным технологиям, также как и всем высоким технологиям, должны быть присущи следующие характеристики:

완성된 번역물
불가리아어 44
37
원문 언어
러시아어 Если бы тебя не было, скажи мне, как бы жил я?
Если бы тебя не было, скажи мне, как бы жил я?

완성된 번역물
영어 If you didn’t exist, tell me how would I live?
36
원문 언어
러시아어 Париж - это праздник, который всегда с тобой!
Париж - это праздник, который всегда с тобой!
Прошу перевести дословно знаменитую фразу Хеменгуэйя! Еще мне очень важно правильное написание французских букв! Там есть черточки над буквами, типа угол знак...

французский (франция), современный французский

완성된 번역물
프랑스어 Paris est une fête qui est toujours avec toi!
116
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
불가리아어 ne te razbrahimam chuvstvoto, che ...
ne te razbrah

imam chuvstvoto, che iskash da te blokiram

taka che e po-dobre za teb da mi otgovorish

pishi mi de

shte te blokiram
what does these prhases mean? thank you again

완성된 번역물
영어 in the chat...
이탈리아어 non ti ...
381
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
영어 First then let us name Orpheus whom ...
First then let us name Orpheus whom once Calliope bare, it is said, wedded to Thracian Oeagrus, near the Pimpleian height. Men say that he by the music of his songs charmed the stubborn rocks upon the mountains and the course of rivers. And the wild oak-trees to this day, tokens of that magic strain, that grow at Zone on the Thracian shore, stand in ordered ranks close together, the same which under the charm of his lyre he led down from Pieria.
буду очень прзнательна

완성된 번역물
러시아어 этот текст относится к Аргонавтике
불가리아어 Да започнем с Орфей
255
원문 언어
불가리아어 Хендел е роден в саксонския град Хале, Германия,...
Хендел е роден в саксонския град Хале, Германия, майка му и баща му са Доротеа и Георг (нее Тауст) Хендел. Роден е през 1685, същата година, в която Бах и Скарлати са родени. Още от малък започва да се учи да свири на клавесин и орган и показва завиден талант, започва да композира музика от 9-годишна възраст.

완성된 번역물
영어 Handel was born in the Saxony city
412
원문 언어
불가리아어 Относно избор на изпълнител на „Земни работи,...
1.Избор на изпълнител на „Земни работи, транспорт на земна маса и строителни отпадъци” на “Търговски комплекс „Крайморие” в УПИ ІІ, кв.35 и УПИ ІІІ, кв.34 по плана на кв. „Крайморие”, гр.Бургас ”.
2.Предвижда се отнемане на хумусния слой под сгради І-ви етап и допълнителни сондажи на места, указани от техническия ръководител на археологическите разкопки. Предварително ще бъдат раазчистени едрите треви и храсти. За временно депо на изкопаната земна маса се избират парцелите, отредени за общината.

완성된 번역물
영어 Concerning the choice of Contractor of “Excavation works
205
원문 언어
불가리아어 Аз свързвам тази песен с България,защото тя...
Аз свързвам тази песен с България,защото тя описва с думите си красотата на България и показва много точно как се чувства човек когато е далеч от родината си,как иска да се върне при семейството си и колко много му липсват хората и красивата природа.

완성된 번역물
프랑스어 J’associe cette chanson à la Bulgarie
18
원문 언어
러시아어 как же я по нему скучаю
как же я по нему скучаю

완성된 번역물
영어 How much I miss him!
터키어 Onu nasıl da özledim!
1 2 3 다음 >>